На этой странице мы расскажем о самых знаменитых концертах Далиды.
Страница будет пополняться новыми переводами, информацией, отзывами, фотографиями.
Olympia 61
Tour de France 64
Olympia 64
Olympia 67
Olympia 71
Olympia 74
Olympia 77
Carnegie Hall 1978
Olympia 81
Palais des Sports (Дворец спорта) 1980
Перевод Ирины
Источник: журнал Dalida For Ever (Polygram)
Далида – последняя живая, дикая женщина, классическая Джильда в роскошных блестках, истинная героиня спектакля. Как безумная, она танцует и поет, помогая себе волосами. Она поет «Ему только что исполнилось 18 лет» (Il venait d’avoir 18 ans), прекраснейшую французскую песню за последние десять лет. Вот уже более двадцати лет ее песни вернее сопровождают историю каждого из нас, чем наши тайные, сменяющие друг друга увлечения. Ее попурри с балетом – настоящий шедевр мюзикла. Французы – пешки, которые тянутся ко всему, что движется, а их насмешливая неприязнь к ее вечному стилю funky – всего лишь отражение класса мелких вкладчиков жизни…
(Мишель Крессоль, Liberation, 11.01.1980)
«Всегда есть песня, связанная с нашими воспоминаниями…» Это песня, которую Далида включила в свой концерт. Концерт, отметивший этап ее карьеры: 20 лет. Далида, закутанная в роскошное платье, кажется немного застывшей. Потом, когда начинается концерт, ее бедра оживают, запястья изгибаются, а львиная грива волос довершает змеиные движения тела. Мюзик-холл мало считается с Далидой. Тем хуже для него.
(Франсуа де Сантерр, Le Figaro, Олимпия 1981)
Вчера вечером в «Саммерлэнд» (Summerland) вы были просто-напросто божественной. Использовать такие эпитеты, как «сногсшибательная», «поразительная» и играть с превосходными степенями кажется мне почти вульгарным, когда речь идет о вас, и я совершенно не собираюсь писать рецензию на ваше шоу, расписанное в музыке, как на бумаге. Нельзя оправиться от шока, вызванного красотой. Нельзя анализировать жесты, рожденные грацией. Нельзя жонглировать словами, чтобы описать профессию, в которую вы играете божественно, потому что покорили ее. И навсегда. Вы – это «Все женщины», и все они однажды вечером (позволим им помечтать) видели себя в вас, нашли себя в вас, надеялись, что и они тоже, как великая Далида, вечны. Мы все однажды были больны – любовью, конечно. Но когда вы «играете» эту песню, рана снова обнажается, потому что вы исключительная артистка. Рана обнажается, но уже не болит, потому что вы преображаете все, к чему прикасаетесь…
(Мари-Тереза Арбис, L’Orient-Le jour, 12.10.1980)
Вот уже двадцать лет певица, известная как Далида, рожденная в итальянской семье в Каире, остается главной звездой в Европе. Несмотря на поклонников во всем мире, аплодировавших ей на концертах в Японии, Южной Америке и Канаде, как и в Европе и Сред-ней Азии, ее выступление в Карнеги-Холле в среду стало дебютом в Америке.
Полная энтузиазма публика, которая фактически заполнила весь зал, конечно, знала ее и ее шлягеры. Она женщина с потрясающей внешностью, с чертами Фарры Фосетт (Farrah Fawsett), от зубов до золотистых волос, которые каскадом падают на плечи. И у нее сильный голос с ясным, доверительным звучанием. Она представляет один из своих хитов, «Джиджи Ламорозо» (Gigi L’amoroso), на очаровательно серьезном английском – как сообщают, это впервые за все время, что она поет на разных сценах на разных языках. Она должна делать это чаще, потому что в ней открывается новая личность. В конце концов, Далида доказала, что она не просто еще одна континентальная певица.
(Джон С. Уилсон, The New-York Times, 01.12.1978)
Занавес сцены Большого Театра поднимается над греческой красавицей в длинном белом платье, как будто спустившейся со звездного неба, созданного искусственно. Через два часа тот же занавес закроется над женщиной Далидой. Иностранному артисту всегда трудно в течение двух часов держать внимание публики, которая пришла послушать только две песни, коммерческие шлягеры, как в случае Далиды и ее «Джиджи Ламорозо». Что касается «Ему только что исполнялось 18 лет», эта песня дает большее представление о репертуаре Далиды, и первой вызвала гром аплодисментов. Но все собравшиеся «Джиджи» должны были потерпеть несколько минут до высшего момента, той Минуты, ради которой они оделись по воскресному в пятницу вечером: увидеть, как Далида поет «Джиджи Ламорозо»!..
(Кармен Ланглуа, Le journal des spectacles, Квебек 1977)