img616«2 мая 1987 года. Телефонный звонок, две женщины. Одна из которых Далида…»

После 2012 года не вышло ни одной новой оригинальной книги о Далиде, не считая нескольких переизданий.
Среди последних изданий особое внимание привлекает к себе необычная книга «Это было в мае, в субботу» (C’était en mai, un samedi) французского журналиста и писателя Давида Лелэ-Эло (David Lelait-Helo), который пишет о культуре, французской песне, об артистах и знаменитых личностях (Эдит Пиаф, Барбара, Ванесса Паради, Эвита, Мария Каллас и др.). В частности, Далиде он посвятил книгу «Далида. От одного берега к другому» (Dalida, d`une rive a l`autre), которая вышла в 2004 году во Франции и была переиздана в апреле и мае 2012 года (с разными обложками), а также была издана в Италии на итальянском языке в феврале 2014 года.

Роман «Это было в мае, в субботу» — это подробный пересказ хорошо известного жизнеописания Далиды, приближенный к официальной биографии, только от лица самой Далиды, в виде эмоционального диалога с незнакомой женщиной, далекой от артистической богемы и бурных страстей. Это взгляд писателя на судьбу певицы, его поиск ответа на единственный вопрос, на который все поклонники, каждый по-своему, не перестают искать ответ.

Роман как будто призван найти и собрать все части пазла, из которого складывается картина мотивов отчаянного жеста Далиды. Однако до последней страницы читателя не оставляет сомнение, что Далида действительно могла рассказать какому-либо человеку свою жизнь перед тем, как ей самой бесповоротно принято роковое решение. И не только потому, что она не сделала этого в действительности, но и потому, что этот пазл всё же не складывается до конца, как будто не хватает нескольких важных фрагментов. И, похоже, что именно она сама не пожелала оставить их на виду. А книга остается сентиментальным романом на волнующую и деликатную тему, предоставляет читателю возможность поставить себя на место невольной собеседницы, пережить всю гамму эмоций от удивления до потрясения и прийти к убеждению, что «так не умирают». «Два часа могут наложить на вас отпечаток, как десять, двадцать, тридцать лет!»

«Белый дом на вершине холма, в небе Парижа. Одна женщина живет здесь двадцать пять лет. Одна. Этим субботним вечером, в этом убежище, ставшим склепом, она готовится прервать череду своих дней.

Сидя на краю своей кровати, она созерцает город, который многое дал ей и многое отнял. У изголовья бутылка виски, снотворное, телефон. Она хочет, наконец, рассказать, высказать, какой была ее жизнь, почему она предпочитает смерть. Она набирает номер наугад…

За сотню километров отсюда, в обнесенном оградой саду, Софи наслаждается тишиной после расставания с мужем. Звонит телефон. «Алло, меня зовут Иоланда. Я собираюсь умереть…»

Проходят два часа. За это время женщины рассказывают друг другу о себе. Мадам Весь-Мир, Софи и Иоланда… Далида для всей Франции.

Личный и поэтический роман, в котором предстает реальность жизни Далиды. Трогательная и будоражащая встреча двух женщин, не имеющих ничего общего, в час, когда, наконец, раскрываются их секреты».

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Яндекс